sabato, giugno 19, 2010

SPIACEVOLI 4 SECONDI

くやしぃ4秒!!!
昨日の予告どおり、5kmレースに参加してきました。
朝降ってた雨も、とりあえず止み、気温も17度くらいで
走るには絶好のコンディション。
でもウォーミングアップをしてもなんだか体が重くて
今日はだめかもな・・・。って思いながらスタートラインへ。
Fortunatamente la pioggia è smesso prima della gara.
La temperatura è 17°C, diciamo che è migliore condizione
per gareggiare!! Soltanto il mio corpo non è pronta.
Mi sento pesante....

私は25分くらいでゴールできそうな人の区間へ押し込まれ、
後のみんなはずっと前の速いランナー用区間へ。
あたち、どこにいるか分かるかしら??
Oggi lo start era diviso al tempo.
Mi sono infilato alla frazione dei 25-26minuti ma sperando
di fare sotto 25minuti.
Mi vedete dove sono???

いよいよ、スタート。
水色のランニングパンツ、かわいいっしょ?
Questa volta non sono partita con Pome,
l'ho lasciato sparare. Vai Poppò Gambarimasu!!

今回のコースは3.5kmくらいに折り返し地点があり、フェリーチェと
途中で行き違う。『アモーレー!!』って呼んだのに、ハイタッチはするけど
返事はなし。おいおい、大丈夫かよ。ってちょっと心配になる。
Il percorso di oggi aveva la voltata al 3.5km, ho visto Poppò che
correva sul serio. L'ho sgridato il suo nome ma mi ha risposto
scambiando un tocco al palma.

ちかりんこのレース展開はこんな感じ。
Oggi mi sono gestita così.
1km 5'07.8
2km 4'55.2
3km 5'05.9
4km 5'13.4
5km 4'42.2
なかなかいい感じでいけてるじゃーんと思いきや。
Sembrava che andassi bene...

ななななんと自分の時計で測ったタイムは25'04.5。
目標だった25分より4秒遅いタイム、54/193位(女性のみ)でのゴール(涙)。
くやしぃ~。
Invece non ho potuto ottenere il mio obbiettivo...
Sono arrivata alla meta 25'04.5,
mannaggia sti maledetti 4 secondi....
Ho fatto 54/193 nelle donne, ma che tristezza.

ポメ 『明日頑張ればいいじゃん。』
Pome " Dai domani ti aspetta un'altra. "

4 コメント:

komako ha detto...

おでこ出してるのめずらしいねー。
いつもキャップかぶっているからかな。
水色のTシャツに合わせたパンツもお似合いだよ。4秒ってアスリートにとっては長い時間なんだろうね。まだまだ時間は縮まるよ。ファイト!!

PomeChimu ha detto...

昨日は風が強くてキャップは
外しちゃったんですよ。
おでこ出し、似合わないでしょ(涙)??
コマ子さんみたいに似合う顔立ち
だったら良かったんですけどね。

今日もこれからいってきまーす。

Anonimo ha detto...

お疲れー。頑張ったじゃないのー。
練習していればタイムは段々早くなるからリラックスして楽しんでね。
ちかちゃん見つけたよー。スキンヘッドのおじさんの後ろでしょう。みんなお揃いで良い感じ。
今日もガンバ。BA

PomeChimu ha detto...

タイムだけ見ると、結構いい感じ
なんだけど、あと4秒で25分
切れたと思うとほんとくやしぃ。
みんなでおそろいのTシャツ
だったから、自分なりに自己主張として
水色の短パンはいてみたよ。